Floortje Zwigtman in Brugge

Op 16 november zal Floortje als pimeur uitgebreid voorlezen uit het nog onuitgegeven derde deel ‘Spiegeljongen’. Omdat niet iedereen haar personages kent of boeken gelezen heeft, mag je drie korte monologen verwachten.

Op vrijdag 16 november zal Floortje als pimeur uitgebreid voorlezen uit het nog onuitgegeven derde deel ‘Spiegeljongen’ van de trilogie ‘Een Groene Bloem’, een deel ervan zal ook gespeeld worden door mensen uit het jeugdtoneel. Het eerste deel ‘Schijnbewegingen’ ontving de Gouden Uil en Gouden Zoen 2006 en het tweede deel dat in februari dit jaar verscheen is alvast genomineerd voor de Zeeuwse Boekenprijs.
Een groene bloem

Haar boek ‘Schijnbewegingen’ beschrijft het avontuurlijke leven van de jonge Adrian Mayfield in de tijd van Oscar Wilde (1894). Het boek vormt het eerste deel van de trilogie ‘Een groene bloem’. Het tweede deel ‘Tegenspel’ verscheen in februari 2007, waarop bijna tegelijk de korte spin-off ‘Kersenbloed’ volgde die een inside geeft op de tienerjaren van één van de hoofdpersonages. Als primeur zal Floortje Zwigtman uitgebreid voorlezen uit deel 3 ‘Spiegeljongen’ die pas in februari 2009 uit komt.
In gesprek met Floortje Zwigtman
Wanneer en waarom ben je begonnen met schrijven?

Ik heb altijd al verhalen geschreven, al vanaf groep 3 (lagere school). Maar meestal maakte ik die niet af. Op de pedagogische academie heb ik een afstudeerproject gedaan over kinderen in de Middeleeuwen. Daar heb ik toen mijn eerste boek over geschreven: Spelregels.
Hoe kom je op het idee van ‘Een Groene Bloem’?

Het is de schuld van onze geschiedenisleraar. Hij vertelde ons over het proces van Oscar Wilde. Daarop ben ik zelf boeken gaan lezen en raakte ik gefascineerd door de tijdsgeest en hele gebeuren rond het personage. Hoewel het eind 19e eeuw erg preuts was, kon er heel wat achter de gordijnen gebeuren. Dat is me bijgebleven.
Vanwaar deze titel ‘Een Groene Bloem’?

Ongetwijfeld herinneren we de roze driehoek die homo’s kregen als kenteken tijdens de Tweede Wereldoorlog. Daarvoor spelde heren met gedeelde interesses een groene bloem op. Het was een soort onderlinge code, die buitenstaanders niet begrepen.
Wat was de opzet voor Schijnbewegingen?

De bedoeling was eigenlijk om één boek te schrijven van driehonderd pagina’s, maar die opzet is een beetje uitgelopen tot 1500 bladzijden. Het is ook erg uitvoerig beschreven. Het derde deel ‘Spiegeljongen’ zal wel het laatste zijn, want dan stop ik Adrian en zijn vrienden in de kast en is het tijd voor iets nieuws.
Kersenbloed is een insider, volgen er nog meer?

Nee. Kersenbloed geeft de lezer(es) meer informatie over de jeugdjaren van Vincent, de grote liefde van Adrian. Maar ik voorzie geen andere bijkomende boeken over andere ‘acteurs’ in mijn boeken. Kersenbloed kun je best lezen halverwege Tegenspel of er net achter, al maakt het eigenlijk niet zoveel uit.
Je ontving reeds meerdere prijzen, hoe zit het met het buitenland?

Mijn uitgever heeft in elk geval pogingen gedaan om Schijnbewegingen te vertalen en uit te brengen in Engeland. Die onderhandelingen liepen spaak omdat het volgens de uitgever aldaar, passages bevat die té expliciet zijn voor een jeugdroman. En ik ben niet van plan het te censureren!
Wat wilt u met uw boeken bereiken?

Allereerst dat ze met plezier gelezen worden. Want wat heb je nou aan een saai boek dat je niet graag leest? Verder probeer ik mijn lezers ook (een beetje) aan het denken te zetten over dingen die belangrijk voor hen zijn, bijvoorbeeld relaties of geweld.

Ticket bestellen (of 050 33 69 70 reservatie)

Meer informatie over deze activiteit

Gepost op 11 november 2007 om 20u41

Digg This
Reddit This
Stumble Now!
Buzz This
Vote on DZone
Share on Facebook
Bookmark this on Delicious
Kick It on DotNetKicks.com
Shout it
Share on LinkedIn
Bookmark this on Technorati
Post on Twitter
Google Buzz (aka. Google Reader)

Trefwoorden:



Geef jouw mening